大雪纷飞原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...莽原半月刊第十一期)两篇文章,指出他的错误。 〔3〕李焰生当时反动刊物新垒月刊的主编。他提出所谓国民语以反对大众语,这里所引的话见他发表于社会月报第一卷第三期(一九三四年八月)的由大众语文文学到国民语文文学一文。他所说的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/413.html

点句的难原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...性灵,是当时林语堂提倡的一种文学主张。他在论语第十五期(一九三三年四月十六日)发表的论文一文中说:文章者,个人性灵之表现。性灵之为物,惟我知之,生我之父母不知,同床之吾妻亦不知。然文学之生命实寄托于此。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/423.html

看书琐记原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...大致不差,恰如将法文翻成了俄文一样。要不然,文学这东西便没有普遍性了。 文学虽然有普遍性,但因读者的体验的不同而有变化,读者倘没有类似的体验,它也就失去了效力。譬如我们看红楼梦,从文字上推见了林黛玉这一个人,但须排除了梅博士的黛玉葬花...

http://wenxue360.com/luxun/archives/432.html

原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...一九三四年五月十日中华日报·动向 〔2〕阿芷即叶紫(1910—1939),湖南益阳人,作家。他在一九三四年五月六日中华日报·动向上发表的文章是洋形式的窃取与洋内容的借用 〔3〕杨昌溪民族主义文学的追随者,他的中篇小说...

http://wenxue360.com/luxun/archives/421.html

再论重译原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...’的办法。无深解的买办式的翻译是不得许可的。又说:关于翻译文学可讨论的问题甚多,希望忠实的文学者多多发表些意见。看见史贲先生的论重译,使我不得不发表出来以上的意见,以释其误会。 〔3〕陈源译的俄国屠格涅夫父与子,是根据英文译本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/460.html

以眼还眼原文-出自且介亭杂文_【鲁迅全集】

...莎士比亚发愁。彼此其实都很明白:阴险而卑鄙的卡西乌斯,和表面上显得那么麻木而糊涂的安东尼,就是在那时候的群众,也不过是余兴而已。 九月三十日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三四年十一月文学月刊第三卷第五号文学论坛栏,署名...

http://wenxue360.com/luxun/archives/466.html

小品文的生机原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...不离乎小品,但去幽默闲适之道远矣。这又是一个注脚。 但林先生以为新近各报上之攻击人间世〔5〕,是系统的化名的把戏,却是错误的,证据是不同的论旨,不同的作风。其中固然有虽曾附骥,终未登龙的名人,或扮作黑头,而实是真正的丑脚的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/455.html

中秋二愿原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...历史上标准伟人选举奖学金,共列候选人二百名,分元首、圣哲、文臣、武将、文学、技艺、豪侠、女范八栏,把成吉思汗列为元首中第十三人。 〔5〕一九三四年九月二十五日申报·春秋观潮特刊上有溪南的乾隆皇帝与海宁一文,讲的就是这个故事。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/463.html

京派与海派原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...江苏泰州人,京剧表演艺术家。一九三○年梅兰芳在美国演出时,美国波摩那大学及南加州大学曾授与他文学博士的荣誉学位。 〔4〕居移气,养移体语见孟子·尽心 〔5〕若要官,杀人放火受招安语出宋代庄季裕鸡肋编建炎后俚语,有见当时...

http://wenxue360.com/luxun/archives/414.html

化名新法原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...所发表的谈文人的假名 〔3〕中国文艺年鉴指一九三二年上海现代书局出版的中国文艺年鉴,杜衡、施蛰存编辑。年鉴卷首的一九三二年中国文坛鸟瞰一文,为苏汶鼓吹的文艺自由论辩护,同时吹捧杜衡在创作方面对现实主义文学给了最大的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/430.html

共找到907,564个结果,正在显示第2页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2